Small, with a long tale,
that it tells to its children
on cold Winter nights.
.
マウス俳句
小さく、長い物語があり、
それが子供たちに伝えること
寒い冬の夜に。
.
Mausu haiku
chīsaku, nagai monogatari ga ari, sore ga
kodomo-tachi ni tsutaeru koto
samui fuyunoyo ni.
Small, with a long tale,
that it tells to its children
on cold Winter nights.
.
マウス俳句
小さく、長い物語があり、
それが子供たちに伝えること
寒い冬の夜に。
.
Mausu haiku
chīsaku, nagai monogatari ga ari, sore ga
kodomo-tachi ni tsutaeru koto
samui fuyunoyo ni.
Alliterative,
and covered in sea salt sand,
from St. Ives, Cornwall.
Posted in Poetry
Tagged #Alliteration, #Beach, #poetry. #poem, #StIves, Cornwall, Haiku, Kernow
In seventeen short words,
I can say that my monosyllabic haiku
is not a thing that exists.
A Haiku, this is;
Fourth, May of, I did write it;
rather good, I think.
Monday starts the week,
Other days follow Monday,
Nine days in total—
My black coffee’s hot;
I shall have to wait a while
until it cools down.
Acceptable Abbv.
for the long word ‘syllables’ –
used just to fit in.
Tell me why it is?
Why things are fine as they are,
and all are happy?
Aim high, for the sky,
and let those wordarrows loose;
sloth is no excuse.
If you only take…?
In your kitchen you just make…?
Would you end up in…?
.
my answers gave me:
///photographs.pancakes.prison
The closest match I could get is:
///photographs.pancakes.unison
which gets me to the middle of Bere (Bear) Island in Bantry Bay, County Cork, Eire.
So now I have learnt a lot about Bere Island.
Why don’t you give it a try?
G:)