Spoken: This is a cheesy song… It’s called Brie
Verse 1: This cheese has a name
French as France
Liberté, égalité, fraternité
It’s called Brie
La fromage de jour
And every jour
“C’est la Jour du fromage. Oui!”
Spoken: And now the chorus…
Brie, Brie, what do we see
In a French shop called a Fromagerie
Brie, Brie and lots more Brie
Je t’aime la Cheese! Et tu?
Spoken: This song is a travestie
And a little bit Creperie!
NB The ‘lyric’ of song has often arisen from the lyricism of poetry – the above is purely for example of the silliness that you can get up to with the help of a little madness.